Филтрирай резултатите
11-20 от 28
24 стр.

Специфика и проблеми на превода

Грайс разглежда превода като интерактивна дейност, като един непрекъснат диалог: от една страна между преводача и оригиналния текст, от друга – между превода и читателя и от трета – между преводния и оригиналния текст...
3 стр.

Английски заемки във футбола в румънската преса

В днешно време ангийският език все повече и повече навлиза в ежедневната разговорна реч. Около половин свят говори на английски, а почти всеки съвременен човек борави или е имал контакт с английския език...
10 стр.

Филмовият превод и подготовката на преводачи

Субтитрирането привидно запазва произведението в неговата цялост. Все пак то има недостатъка да представя осакатен диалог. Репликите трябва да бъдат кондензирани, калибрирани в зависимост от времето...
2 стр.

Учене на чужд език

Учене на чужд език. Кратък анализ върху няколко проблема...
7 стр.

Лингвостилистичен анализ на статия

Основи на стилистиката и други особености. Стилистичен анализ на статия, подходящ за студенти...
11 стр.

Сравнение и обобщение на концептът "съдба"

Сравнение и обобщение на концептът "съдба" в различните култури и тяхното специфично възприятие на съдбата. Сравнение между български, англииски и немски език...
11 стр.

Слято, полуслято, разделно писане на думи

Предстои ви да се занимаете с една от най-сложните теми върху българския правопис. Въпросът за слятото, полуслятото и разделно писане на думи е труден, защото правилата за писане на думите и техните форми са с комплексен характер, мотивирани от структура.
4 стр.

Синкопиране на звукове и на по-големи сегменти в потока на речта

Материалната основа на речевия лингвопоток се изгражда от алофони и суперсегментни явления. Чрез опосредстващата роля на нашето съзнание се определят фонемните редове, на базата на които отделните сегменти придобиват смислоразличително значение...
12 стр.

Лингвистични характеристики на функционалните стилове – научен, административен, публицистичен, разговорен, художествен

Разбирането на езика като функционална система най-последователно е защитено от представителите на Пражката лингвистична школа. В своите Тезиси те се придържат кум позицията, че „езикът е система от средства за изразяване, служеща...